In 1961 publishing house Faber and Faber printed a new book by N.W. Clerk entitled A Grief Observed. Clerk was writing about his recently deceased wife who is referred to throughout the book as simply “H.”
The initial reviews seemed to be mixed. While some appreciated the candid look at the grieving process, other found the openness and struggle to be somewhat disturbing.
The public also was not familiar with the author. Who was N.W. Clerk, anyway? A new author, perhaps? And this was his first book? He did not have any other books in print, after all. What a first book to publish!
A few years later in 1963, A Grief Observed would be published again, this time under the name of the book’s true author: Clive Staples (C.S.) Lewis, who had himself passed away that same year. Now the general public knew what only a few had, that the man behind The Chronicles of Narnia, Mere Christianity, The Great Divorce, The Space Trilogy, and The Screwtape Letters was the bereaved man behind A Grief Observed. Ironically, some people gifted Lewis copies of A Grief Observed, thinking it would be helpful for him as he mourned his beloved Joy.
Why the pseudonym? Perhaps he did not want to alter people’s image of him. Or perhaps he felt freer to express how he really felt behind a pseudonymous designation. I think the answer lies within the book itself.
The answer, I believe, is that he felt embarrassed by his grief. Don’t misunderstand me. I don’t think Lewis was himself embarrassed, but that others were embarrassed by his grief. Consider:
“An odd by-product of my loss is that I’m aware of being an embarrassment to everyone I meet. At work, at the club, in the street, I see people, as they approach me, trying to make up their minds whether they’ll ‘say something about it’ or not. I hate it if they do, and if they don’t. Some funk it altogether. R. has been avoiding me for a week. I like best the well brought-up young men, almost boys, who walk up to me as if I were a dentist, turn very red, get it over, and then edge away to the bar as quickly as they decently can. Perhaps the bereaved ought to be isolated in special settlements like lepers.
To some I’m worse than an embarrassment. I am a death’s head. Whenever I meet a happily married pair I can feel them both thinking. ‘One or other of us must some day be as he is now.’ At first I was very afraid of going to places where [Helen Joy] and I had been happy—our favourite pub, our favourite wood. But I decided to do it at once like sending a pilot up again as soon as possible after he’s had a crash. Unexpectedly, it makes no difference. Her absence is no more emphatic in those places than anywhere else. It’s not local at all. I suppose that if one were forbidden all salt one wouldn’t notice it much more in any one food than in another. Eating in general would be different, every day, at every meal. It is like that. The act of living is different all through. Her absence is like the sky, spread over everything.”
Surely those who Lewis references meant no ill-will. People are simply ill-equipped to handle grief, whether they are the bereaved or they are around the bereaved. We do not know what to do with it, as is clear in Lewis’ words. He could tell as they approached on the street that they weren’t sure how to speak to him or what to do.
I recently picked back up A Grief Observed and re-read it. It had been a number of years since I had, and now that I am in a “season” of grief (whatever “season” means), I read it with new eyes. His words are more real than ever. And I understand what he means in a way I hadn’t before.
Those who are outside of grief might read Lewis’ words (or even my referencing or quoting them) and ask, “what do you mean ‘embarrassed?’ Was it something I did? Was it something I didn’t do?”
That’s not the point, is it? I think regardless the bereaved will, at least for a time, feel as though they are an embarrassment to people around them. “Perhaps the bereaved ought to be isolated in special settlements like lepers,” wrote Lewis. Perhaps.
Again, Lewis is not being uncharitable or critical of others, it was simply how he felt. Humans are awkward and strange. Fed notions that the ordinary life “well lived” is one that is mostly happy, we do not know what to do with the bereaved. What do we say? As someone in a current state of grief, I do not know either.
I do not think there are many people who would outwardly tell a grieving person, “Can’t you just get on with it already?” but that seems to be how Lewis felt. It was embarrassing to them that he was grieving, and if he would just act “normal” (as he was before his loss, that is), then maybe those he mentioned who edged away or turned red or offered curt words would feel relieved. Then it would not be embarrassing anymore. Ought the grieved be in a hurry to get through the grief? Maybe that would help others, but would it help us?
In her book Things in Nature Merely Grow, Yiyun Li (who lost two sons to suicide eight years apart) said in one of her chapters that she does not even like the word “grief” because it indicates that the process has an end point: “the sooner you get there, the sooner you prove yourself to be a good sport at living, and the less awkward people around you will feel.”
Her words are worth quoting at length:
“Sometimes people ask me where I am in the grieving process, and I wonder whether they understand anything at all about losing someone. How lonely the dead would feel, if the living were to stand up from death’s shadow, clap their hands, dust their pants, and say to themselves and to the world, I am done with my grieving; from this point on it’s life as usual, business as usual.
I don’t want an end point to my sorrow. The death of a child is not a heat wave or a snowstorm, nor an obstacle race to rush through and win, nor an acute or chronic illness to recover from. What is grief but a word, a shortcut, a simplification of something much larger than that word?
Thinking about my children is like air, like time. Thinking about them will only end when I reach the end of my life.
The only passage in which grief appears in its truest meaning is from King John, when Constance speaks eloquently of a grief that is called madness by others in the play.
Grief fills the room up of my absent child,
Lies in his bed, walks up and down with me,
Puts on his pretty looks, repeats his words,
Remembers me of all his gracious parts,
Stuffs out his vacant garments with his form;
Then, have I reason to be fond of grief?
Fare you well. Had you such a loss as 1,
I could give better comfort than you do.
I will not keep this form upon my head
When there is such disorder in my wit.
Have I reason to be fond of grief? Yes, as much as a mother has reason to love her children. Alas, few people use the word “grief” these days as compellingly as Constance. For that reason, I prefer that in the abyss that is my habitat, grief is not given a place by design. If it decides to grow there, it will grow like a volunteer rose campion or a sweet violet or a columbine.”
Nicholas Wolterstorff, who has been one of my best companions since the worst day of my life (via his writings), said that grief is irrational in the sense that there’s nothing that can be done to relieve it or speed it along. “It is this irrationality at the heart of grief that leads persons who have not personally experienced grief to say to the person in grief, ‘Get over it. No use crying over spilled milk. You can’t bring them back.’ And it is the fact that grief is irrational at its core that makes it almost irresistibly tempting, in our society, to regard the person in grief as needing therapy.”
A few paragraphs later he says, “The grieving person is to be treated like the irrationally fearful person, like the irrationally jealous person. Grief, so it is assumed, is inherently pathological. One does what one can to return the grieving person to health, to rationality. One tries to get them to stop wanting what cannot be.
Given that there is, at the heart of grief, an irrational collision between what one wants and what one knows, it’s easy to understand why this response is so common…Grief is the normal response, and not only the normal response, but the appropriate response, to the irreparable loss of love’s object.”
Here’s his point: “I realize that some well-meaning religious persons try to alleviate the grief by declaring that the person who has died is not really lost. But this is irrelevant. Believing that one’s child or spouse or friend is eternally lost is not typically the cause of grief over their death; if it were, then being convinced that one is mistaken, that one’s child or spouse or friend is not eternally lost, would indeed dissipate the grief. What typically causes grief is believing that the person one loves has died, so that all one’s desires for their presence in one’s life and for their earthly flourishing are now deprived of their object. Being reminded that they remain in the Lord’s hand does not bring them back to life.”
There it is.
We are problem solvers; we are fixers; there must be something that can be done. No, there is not. Maybe this is why Lewis thought people embarrassed. Maybe he thought they wanted a fix but had none. But they wished he’d be fixed so they could be alleviated from the awkwardness. But as Li says, there is no cure, there is no fix, and there is no end. As Wolterstorff said, grief is irrational; there is no cure like there is for other “problems.”
What is to be done? Nothing at all. That’s frustrating, is it not? Yet, there is no fix. The bereaved are the bereaved until the end of their lives. A leper colony sounds lovely, but no such colony for the grieving exists, so where do we go? Nowhere. Here. Stuck an Ambrose-less world until the resurrection. But that there’s a resurrection does not give me now what I so desperately desire. And that’s the irrationality of it all. We the grieved hold in tension misery and joy. Does that make sense? Not to some and that’s ok.
Is grief embarrassing? Not for Lewis. Not for Li. Not for Wolterstorff. Not for the Psalmists. Not for the ‘Man of Sorrows.’ And not for me.
